Giả dại làm ngây
Direct English translation
Pretend to be foolish, act innocent.
Equivalent English version
Play the fool
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách cố ý tỏ ra khờ khạo, ngây ngô để che giấu ý định hoặc bản chất thật, tránh va chạm hay khiến việc mình toan tính được thuận lợi. Cách nói này nhấn vào sự giả vờ làm ra vẻ ngây thơ, không biết gì.
English explanation
Refers to deliberately seeming foolish and innocent in order to conceal one’s real intentions or nature, avoid conflict, or make things go more smoothly. This variant especially emphasizes putting on an air of naïve innocence.